我是揉臉黨的揉臉黨
分類: 六年級
作文詞典
編輯 : 大寶
發布 : 03-04
閱讀 :126
我是揉臉黨的揉臉黨 揉臉黨的目的是好的,而且,“竟然”征得了root的同意。對于揉臉黨的初衷——為了幫助某些會員改正錯誤以及為了一定程度上抑制小荷網上某些作文的華麗風,我舉雙手雙腳贊成。然而,揉臉黨在指出作文錯誤的時候,遠遠遠離了自己的初衷,不是解釋不到位,就是將原本不是錯誤的地方誤作錯誤來點評,以此來體現揉臉黨的能耐和揉臉黨的犀利風。我是揉臉黨的揉臉黨,自然很樂意冒著風風雨雨寫下一些東西。 《青陽》 作者:manhui。 日暮墜落在這個繁華的城市的街口, 未散盡的余熱充斥著城市的高樓。 [日暮是太陽快落山的時候的意思,太陽落山還能墜落?! 未散盡的余熱?矛盾了吧。余熱的余本身就是剩下的意思,再加個未散盡,前后矛盾。] (日暮的確是太陽快落山的時候的意思。“太陽落山還能墜落”這么一個問句,顯然是揉臉黨為了想說明“日暮墜落”這個錯誤而設。然而,這么一來,很有偷梁換柱的嫌疑——太陽落山不等于太陽快落山,太陽落山了自然沒有墜落的概念,可是,太陽快落山說明太陽畢竟還沒落山畢竟還在墜落。要想指出日暮墜落這一錯誤,大可這么說——日暮是太陽快落山的時候的意思。日暮是個副詞,然而,作者在文中卻把日暮當作主語來用,行文有問題。“未散盡”和“余”不是矛盾關系,難道是嗎?當然,我在這里,并不想說它們之間究竟是矛還是盾,只想借著問一下:“未散盡的熱”和“未散盡的余熱”意思一樣嗎?沒事時其實可以好好想一想的。) 長著海葵似的人們的眼睛,驚恐著這個世界的不安。 [作者你是想說人們像海葵,還是說人們的眼睛像海葵?驚恐?不安?差個動詞,我推薦窺伺,窺伺著這個世界的驚恐不安。] [1] [2] [3] [4] [5] 下一頁