歡迎來到 作文詞典網 , 一個優秀的作文鑒賞學習網站!
《阿q正傳》讀后感(3)
眾所周知《阿q正傳》不僅是魯迅最優秀的小說,也是中國現代文學上最杰出的小說,所謂“曠代文章數阿q”。小說集中塑造了一個充滿精神勝利的阿q形象,這一形象不僅高度概括了辛亥革命時期落后農民的共同特征,而且概括了當時整個中國人的某些人性弱點,揭示了國民的劣根性。無論從藝術概括的深度和廣度來說,阿q這一形象都是高居于中國現代文學的一切形象之上的。另一方面,其塑造形象的方法也是相當高明的,其精當的環境描繪,精彩的對話描寫,深刻逼真的心理表現,冷峻峭拔、含蓄精練又飽含諷刺的語言都讓人贊嘆。可以說,《阿q正傳》已經成為后人難以逾越的一座高峰,它的很多方面都是今人學習的一個典范。
但是,就像光芒四射的太陽也難免有黑子一樣,《阿q正傳》也不是白璧無暇,在它第九章《大團圓》的最后寫阿q臨刑前看到眾看客的眼光的一段心理描繪,在藝術上就存在明顯的硬傷。
當阿q看到那些等著為殺人喝彩的人們,作者這樣寫到:“這剎那中,他的思想又仿佛旋風似的在腦里一回旋了。四年之前,他曾在山腳下遇見一只餓狼,永是不近不遠的跟定他,要吃他的肉。他那時嚇得幾乎要死,幸而手里有一柄斫柴刀,才得仗這壯了膽,支持到未莊;可是永遠記得那狼眼睛,又兇又怯,閃閃的像兩顆鬼火,似乎遠遠的來穿透了他的皮肉。而這會他又看見從來沒有見過的更可怕的眼睛了,又鈍又鋒利,不但已經咀嚼了他的話,并且還要咀嚼他皮肉以外的東西,永遠是不遠不近的跟他走。這些眼睛們似乎連成一氣,已經在那里咬他的靈魂。”
對于看客,魯迅是銘心刻骨、深惡痛絕的。在日本學醫時看幻燈片,看到外國人殺中國人,而其他中國人在圍觀,臉上現出麻木的神情,那一鏡頭極大的刺激了魯迅,并在他心里定格,他認為,“凡是愚弱的國民,無論體格如何健全茁壯,都只能做毫無意義的示眾的材料和看客”,而自己的第一要做,就在于醫治他們的靈魂,從此棄醫從文,為改造國民性而奮斗。對于看客內心的陰暗丑陋魯迅在多篇作品中都有揭露和抨擊,在《藥》中寫華老栓去買人血饅頭時,那些看客的丑態是:三三兩兩聚集,又圍成半圓,脖頸伸得很長,仿佛多鴨,被無形的手提著了似的;在《祝福》中作者寫人們的那種生了蛆的同情是,跟著祥林嫂圍觀祥林嫂來一遍一遍地聽她阿毛的悲慘故事;在小說《示眾》里,魯迅用整篇小說來揭示看客內心的陰暗;在《阿q正傳》的前文寫阿q的丑陋是,從城里回來向別人大談其殺革命黨的見聞,嘴里還津津樂道著“殺頭,好看!好看!”在其雜文中也有多處對這種看熱鬧看殺頭的癖好的批判。這里魯迅再一次用尖銳犀利的語言,穿透了看客的皮肉,活畫出看客的靈魂。這樣描繪的確使文章更具批判力量,使作品的主題更加深刻。但這段描繪雖然在思想上取得了巨大的成功,在藝術上卻是失敗的,它不符合藝術的真實。一、以阿q的精神境界,他是不會有這樣的思想的。阿q是個充滿精神勝利的善于自欺欺人的麻木又糊涂的小百姓。以前且不說,就是在決定自己生死的畫供時,尚且不知道怎么回事,還懵懵懂懂地立志要畫得圓,直到走向刑場,他也沒能像竇娥一樣覺醒,只是自欺欺人的高叫著“再過二十年又是一個”,連對這個害他至死的社會的最起碼的痛恨都沒有。阿q太可悲、太可憐了。可悲又可憐的阿q怎么會突然產生了深刻的思想,對看客產生了入木三分的認識呢?阿q不也曾是一個看客嗎?不要說阿q,即使是能對當時社會的黑暗有一定認識的比較清醒的知識分子,又有幾人能認識到看客內心的丑陋與陰暗呢?這段描寫顯然不符合阿q思想的真實,是作者魯迅寫到這里再也忍無可忍,于是將筆鋒一轉,借阿q的聯想對看客極盡揭露與鞭撻,是作者用自己的思想代替了阿q的思想,這顯然是文學創作的大忌,在藝術上是失敗的。二、即便阿q有這樣深刻的思想,即便這種聯想的內容對于阿q來說是合理的,但在當時的情況下,一個走向刑場就要被槍決的人,也決不會再在內心對看客表現出那樣的痛徹骨髓的憎恨。他可能會痛恨冤枉自己的所謂革命黨;可能依然記恨假洋鬼子不準自己革命以至于落到今天的結局;可能怕讓王胡小d輩知道了笑話;也可能自欺欺人地想,未莊誰敢犯殺頭的罪,我阿q就敢了,于是就心滿意足地走向死地;當然更可能什么都不想,而只是死前的恐懼。總之,無論如何,在臨死前的最后時刻,他是不會單單聯想到看客怎么樣的。作者這樣描寫在藝術上也是失真的。
也許這一切作者都知道,但寫到這里,作者對看客的憎惡已經難以用理性來控制,也別講阿q有沒有這么深刻的思想,也別講在此刻有沒有可能去作如此聯想,反正即使犯忌,即使做出藝術的犧牲,也要把自己鋒利的匕首投槍擲向看客了。也許在這里作者已沒法解決思想和藝術的沖突,只好舍藝術而求思想了。盡管《阿q正傳》存在這樣的藝術缺憾,但我們還是能夠理解作者的良苦用心的。再說,畢竟瑕不掩瑜,即便如此,《阿q正傳》仍不失為我國現代文學上最優秀的小說之一。
【老師點評】:不能聯系實際,感受不深刻,語言欠流暢,表述不清晰
《阿q正傳》觀后感 (字數:1000)
魯迅先生,我們熟悉;魯迅先生筆下的人物,我們更熟悉。而阿q,正是被我們熟知的人物中最典型的一個。
有幸看了《阿q正傳》原著,有幸觀看了《阿q正傳》影視版。
第一個感受便是:影片與愿著似乎有些不一樣。但是不一樣在哪里,一時也說不出來。捧起《阿q正傳》再細細翻翻,細細琢磨,終于品出了一點來。
在先生的筆下,人物皆是“哀其不幸,怒其不爭”的形象,而阿q尤其讓人失望,阿q所處的那個未莊,甚至讓人感到絕望:趙太爺等的權勢者,吳媽等的保守者,以及王胡小d等一班無聊者,土谷祠老頭等冷漠者,沉重地讓人透不過氣,黑暗得使人見不到光。
阿q在那種環境中生存,你不能渴望他會是一個有人格,有自尊,有成就的人。他只是一個連最基本的生存權力也得不到保障的“蟲豸”。先生筆下的阿q,先生筆下的未莊,望不盡的是失望。
而在影視劇中,未莊與阿q身上似乎有了些許的希望之光若隱若現。其中最大的轉變便是土谷祠的老頭。
當阿q在賭錢時,老頭怕他又輸個精光,囑咐他早點回去休息,這讓人一愣,懷疑起這是否是那個冷漠無情的看祠老頭。
當阿q無錢給地保時,拿出過冬的棉被給地保時,老頭連忙拿錢贖回。地保嘿嘿一笑,說你這老頭可真會貪便宜。這時,我們感到這才是先生筆下的那個看祠的老頭。但是,接下來的事情又令人瞠目:老頭把棉被還給了阿q,嘆著氣過去了。此時的阿q眼中閃過一絲驚訝,心中肯定會閃過一絲感動,雖然他自己并不知道。我們又是愣了一愣,接而感到有些不快,亦有些欣喜。不快的是:人物形象與原著中已經是背道而馳了;欣喜的是阿q也有人關心了。
接下來的一幕,又令我們有所感動:當阿q上城回來以后,地保過來拿“孝敬”錢,阿q“酒后吐真言”,把自己如何“發財”一古腦兒告訴了地保。老頭責怪阿q,這種事情跟他說說可以,怎么能跟地保這種人講呢。那種語氣,不是幸災樂禍的諷刺,而是出自內心的真誠的關切。就像一個老者對不懂事的孩子的那一種責怪中透出的慈祥。
未莊——未來的村莊中,終于可以看到未來的一絲曙光了。
而在阿q的身上,我們也看到了至少有一處的閃光點吧!
在阿q的“革命夢”中,當大伙都被派去搬家具時,阿q讓管祠的老頭去休息,因為阿q認為他的年紀太大了。這一個小動作,讓我們感受到了阿q身上的那一種可稱為善良的那一份美好。這是一種希望,或許這一簇希望可以促成阿q成為一個完整的人。
然而最終阿q還是死了,在沒有成為一個完整的人之前死了,阿q身上的希望破滅了。但是,未莊的希望還是存在的。
魯迅先生曾在《“吶喊”自序》中說到:“至于自己,卻也不愿將有以為苦的寂寞,再傳染給也如我年輕時候做著好夢的自己似的青年們”。我想,如果先生看到《阿q正傳》中土谷祠的老頭的形象,阿q那個唯一的可認為是人的閃光點,他應該是會同意的。
【老師點評】:感受不深刻
《阿q正傳》讀后感(2) (字數:1200)
魯迅,是中國現代文學的奠基人,“他不但是偉大的文學家,而且是偉大的思想家和偉大的革命家”。他于1881年9月25日生于浙江紹興一個破落的封建官僚家庭里,原名叫周樟壽,字豫才,18歲改名樹人。“魯迅”這個筆名是他在1918年發表第一篇白話小說《狂人日記》時才開始用的。
魯迅的小說數量不多,但質量很高。魯迅的小說思想深刻,技巧精練,不僅在中國文學史上是前所未有的,在世界文學史上也是罕見的。《阿q正傳》是魯迅小說中最著名的一篇,也是中國現代文學中最重要的杰作。它寫于1921年,最初分章發表于《晨報副鐫》,后收入《吶喊》。
《阿q正傳》以辛亥革命前后的未莊為歷史舞臺,以主人公阿q的活動為線索,以批判阿q的病態心理精神勝利法為重點來組織材料。在藝術創造的過程中,作者不但從中國的現實社會出發,以農民的實際生活為基礎,概括出阿q的典型性格,而且著眼于辛亥革命這樣一個重大的歷史事件,設計未莊這樣一個閉塞落后的江南農村,作為阿q生活的典型環境。阿q這個形象,既具有鮮明的個性特征,又具有深刻的典型意義。從這個意義上說,《阿q正傳》是辛亥革命時期農村生活的一面鏡子,是舊中國勞動人民的奴隸生活的深刻寫照,也是中國近代民族被壓迫歷史的縮影。
阿q,上無片瓦,下無寸土,孤苦伶仃地寄住在土谷祠里,只靠給人家打短工來維持生計。在他身上,最顯著的特點是“精神勝利法”:自甘屈辱,自甘輕賤,而又自我解嘲,自我陶醉。他的“精神勝利法”在那個時代具有廣泛的代表性,不僅是阿q這樣的下層農民所特有的,也反映出某些國民性。
當時的統治者面對帝國主義的侵略,面對喪權辱國的形式,仍然自稱“天朝”,沉醉在“東方的精神文明”的安慰中,鼓吹中國文明“為全球所仰望”,這不也是阿q的“精神勝利法”如出一轍嗎?再放眼今朝,社會在不斷地發展,人民的生活水平蒸蒸日上,可是仍然有許多的“阿q”不學無術、游手好閑,整天怨天尤人,不求上進,慢慢的墮落成為社會負擔,這些人既可悲又可憐。
“獅子的兇心,兔子的怯弱,狐貍的狡猾”。這是魯訊用《狂人日記》來形容農村土豪劣紳的品性,趙太爺父子是當時農村土豪劣紳的代表。在小說中,他們基本上沒有表現出善性,而是因富貴尊顯而驕橫,又因腐敗沒落而怯懦。他們剝奪了阿q的最低的生存權利。他們自己可以妻妾成群,卻以封建禮教的維護者的面目出現,懲治向吾媽求愛的阿q,當革命的風聲傳到未莊,他們卑謙地稱阿q為“老q”,當看到革命風暴勢不可擋時,他們又投機鉆營,成為革命隊伍中的破壞力量。
在塑造阿q這個典型形象時,魯迅先生非常講究情節的張弛、明暗的詳略:對主人公阿q的活動是露,對其他陪襯人物則是藏,對阿q在未莊的活動描寫得繁,在城里的活動則輕描淡寫。此外,魯迅先生還特別工于諷刺手法和幽默語言。
魯迅先生創作《阿q正傳》的意圖可作如下陳述:著眼于啟蒙,寫出舊中國的人生,主要是廣大受剝削壓迫的勞動人民的苦難、悲憤而又愚昧落后的人生,希望改良這悲慘的人生,喚醒那沉睡的民眾。
《阿q正傳》思想內涵博大精深,藝術手法精湛絕倫,是魯迅先生最杰出的代表作品,是中國現代文學史上一座不朽的豐碑,也是世界文化長廊中的一件珍品,是千古不朽的名著。
魯迅先生在荊天棘地的艱苦環境里運用小說這一藝術形式進行戰斗,為我們留下了《吶喊》和《彷徨》兩個集子(歷史小說《故事新編》除外)。《吶喊》收集了從1918年到1922年創作的小說14篇,于1923年8月出版。《彷徨》收集了從1924年至1925年創作的小說11篇,于1926年8月出版。
《阿q正傳》享有世界聲譽,當它一收筆,便被介紹到美、法、日、俄等十多個國家,至今已有四十種不同文字的譯本。法國著名作家羅曼·羅蘭曾說過:“這部諷刺寫實作品是世界性的,法國大革命時也有過阿q,我永遠忘不了阿q那副苦惱的面孔。”
《阿q正傳》從它誕生至今,已過去七十多個年頭,“阿q”已成了常掛大中國人民口上的一個常用名詞,“阿q精神”也成了自潮或諷刺他人的用語。
【老師點評】:不能聯系實際,感受不深刻,語言欠流暢
下一篇: 讀《失去的世界》有感 下一篇 【方向鍵 ( → )下一篇】
上一篇: 芳齡十四 上一篇 【方向鍵 ( ← )上一篇】
快搜